Centre de formation professionnelle et continue

Formation à l'assurance qualité en traduction
anglais  français

Durée : 96 Modalité : À distance Langue d'enseignement : français Formateur : Daniel Gouadec Public : Traducteur, Chef de projets, Manager, Réviseur, Relecteur

Managers, chefs de projets et réviseurs, cette formation vous propose une réflexion avancée sur la qualité en traduction, des solutions concrètes de gestion de la post-traduction (correction, relecture, révision) et des modèles (modèles économiques, modèles d'exécution) de mise en place de l'assurance qualité post-traduction.


Objectifs pédagogiques

  • Maîtriser les enjeux de l'assurance qualité post-traduction
  • Maîtriser les critères et niveaux de qualité
  • Évaluer le niveau de qualité en fonction du modèle

Objectif de formation

  • Mettre en place d’un modèle de contrôle/assurance de qualité

 

Contenu de formation
1

Introduction générale

  • Enjeux de l'assurance qualité post-traduction
  • Panorama général
2

La qualité et la gestion de la qualité en traduction

  • La qualité
  • Niveaux de qualité
  • Assurance qualité
3

Mise en place d’un modèle de contrôle/assurance de qualité

  • Stratégies
  • Modèles
  • Paramètres
4

Mise en oeuvre et boite à outils

  • Instruments
  • Paramétrage
  • Planification
5

Métiers

  • Métiers
  • Champs et tâches
  • Métiers au répertoire
6

Bilan

 
Candidature
  • CV
  • Présentation du projet professionnel
Accompagnement
  • Corrections personnalisées
  • Bilans pédagogiques réguliers
  • ​Accès permanent au formateur

Daniel Gouadec

Expert ayant participé à l’élaboration du référentiel de compétences pour les masters en traduction, membre élu du Conseil du réseau European Masters in Translation (DGT, Bruxelles), Daniel Gouadec a créé et dirigé pendant 30 ans le Centre de formation des...

Se former chez CI3M

Profitez de formations animées par des professionnels, qui vous permettront d'acquérir de nouveaux savoirs, de développer de nouvelles compétences dans votre métier et de renforcer votre expérience.

Nous contacter »

Besoin d'un financement ?

Traducteurs indépendants, le FIF-PL finance :

- 70 % de votre formation longue

- 100 % de votre formation courte

En savoir plus »